Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Ja-dou Teiou & Keika


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_170269/-1/12024019249677/
http://desu.de/zu2biIk




Von:    histoi 07.02.2008 17:40
Betreff: Ja-dou Teiou & Keika [Antworten]
also...erstmal teile ich natürlich die begeisterung für diesen Manga im Ganzen. und der Sonderband war eine super Idee, da Keika und Teiou nun mal echt total schnukkelig sind^^
von der Story her ist der Band auch ganz ok (obwohl ich, bevor der Band rauskam hier bei Animexx eine fanfic gelesen hab, die mir noch besser gefällt als das Orignal *drop*)
denn i-wie find ich, dass die Charas vom Sonderband (besonders Keika) nicht zu den Charas der restlichen Mangas passen...soll heißen: ich hätte Keika nach den Bänden 1-4 wesentlich anders eingeschätz als er im Sonderbamd auftritt. aber gut, das kann auch mein persönliches Empfinden sein.

trotzdem: ist denn hier keinem aufgefallen wie schlecht die Übersetzung des Sonderbandes ist? die Sprache ist total verschieden von den anderen Bänden. ich möchte an dieser Stelle eine andere Kritikerin zitieren:
"die Wortwahl ist mehr auf extrem überzogen Jugendlich getrimmt, statt S. 17 "Nicht gut, ich bin eingeschlafen" kommt bei Carlsen "Mist, bin eingepennt" heraus, richtig ärgerlich ist es weiter hinten "...hätte der Rotschopf mich doch auch gleich verkokeln können!" - Original: "...macht es keinen Unterschied, wenn der Rotschopf mich verbrannt hätte!" ("Verkokeln" wenn es um den eigenen Tod geht, wie alt ist der Übersetzer?) und so zieht es sich dann weiter mit jugendlichen Schlagworten, die so nicht im Original zu finden sind und teilweise wird sogar der Sinn völlig entstellt. So sagt z. B. der Oyabun, hier immer als Hachirou betitelt, auf Seite 19 ab dem dritten Bild: "Planst du dich hinter dem Lächeln zu verstecken? Du bringst lieber jemanden zum Weinen mit deinen seltsamen, kalten Fragen?" Keika: "Willst du, dass ich es teste?" "Zeig mir deine Tränen" - bei Carlsen: Hachirou: "Versuchst du wieder, mich abzulenken? Soll ich dich ein bisschen zum heulen bringen und es aus dir herausquetschen?" Keika: "Versuch's doch!" "Los, bring mich zum Heulen." "

ich stimme ihr voll zu und ich finde, dass es dem Band schon einen erheblichen Minuspunkt gibt, denn es macht so wenig freude es zu lesen nd erscheint zudem echt anspruchslos, denn die Story braucht diesen übermäßigen Jugendslang nicht...sie schafft das auch ganz gut ohne!

Zurück zum Thread